Chinese Idiom

刻舟求剑🔊

Kè Zhōu Qiú Jiàn
📚 Idioms⏱ 3 min read🎧 Audio

This idiom means being stubborn and not adapting to change.

The Story 🔊

Chǔguó rén zuò chuán guò jiāng pèijiàn diàojìn le shuǐ lǐ
楚国人Chǔguó rén🔊坐船zuò chuán🔊过江guò jiāng🔊佩剑pèijiàn🔊掉进diàojìn🔊le🔊水里shuǐ lǐ🔊
Tā lìkè zài chuán biān kè le yí gè jìhào
🔊立刻lìkè🔊zài🔊船边chuán biān🔊刻了kè le🔊一个yí gè🔊记号jìhào🔊
Chuán kào àn hòu tā cóng jìhào chù xiàshuǐ zhǎo jiàn
Chuán🔊靠岸后kào àn hòu🔊🔊cóng🔊记号处jìhào chù🔊下水xiàshuǐ🔊找剑zhǎo jiàn🔊
Chuán yǐjīng zǒu le hěn yuǎn jiàn dāngrán zhǎo bú dào le
Chuán🔊已经yǐjīng🔊走了zǒu le🔊很远hěn yuǎn🔊jiàn🔊当然dāngrán🔊找不到了zhǎo bú dào le🔊
English Translation:
A man from Chu was crossing the river by boat when his sword fell into the water. He immediately carved a mark on the side of the boat. After the boat docked, he entered the water from the mark to find his sword. The boat had already moved far away, so of course the sword could not be found.

Key Vocabulary

刻舟求剑
kè zhōu qiú jiàn
mark the boat to find the sword
佩剑
pèijiàn
worn sword
记号
jìhào
mark
靠岸
kào àn
dock
下水
xiàshuǐ
enter water
当然
dāngrán
of course

The Moral

Adapt to changing circumstances! This idiom means being foolishly rigid and ignoring change.

Cultural Insight

刻舟求剑 comes from "Lüshi Chunqiu" (吕氏春秋).