Chinese Fable

杯弓蛇影🔊

Bēi Gōng Shé Yǐng
📚 Fables⏱ 3 min read🎧 Audio

This fable warns against letting imaginary fears affect your judgment.

The Story 🔊

Jìncháo shí yǒu gè rén qù péngyou jiā zuòkè
晋朝时Jìncháo shí🔊有个人yǒu gè rén🔊🔊朋友家péngyou jiā🔊做客zuòkè🔊
Tā hē jiǔ shí kàndào jiǔbēi lǐ yǒu yì tiáo xiǎo shé de yǐngzi
🔊喝酒时hē jiǔ shí🔊看到kàndào🔊酒杯里jiǔbēi lǐ🔊yǒu🔊一条yì tiáo🔊小蛇xiǎo shé🔊de🔊影子yǐngzi🔊
Tā xīnlǐ hěn hàipà dàn bù hǎoyìsi jùjué jiù yìng zhe tóupí hē le xiàqu
🔊心里xīnlǐ🔊很害怕hěn hàipà🔊dàn🔊不好意思bù hǎoyìsi🔊拒绝jùjué🔊jiù🔊硬着头皮yìng zhe tóupí🔊喝了下去hē le xiàqu🔊
Huí jiā hòu tā yuè xiǎng yuè hàipà zhōngyú bìng dǎo le
回家后Huí jiā hòu🔊🔊越想越yuè xiǎng yuè🔊害怕hàipà🔊终于zhōngyú🔊病倒了bìng dǎo le🔊
Péngyou lái kàn tā dézhī yuányīn hòu huí jiā yí kàn yuánlái qiáng shàng guà zhe yì bǎ gōng dàoyìng zài jiǔbēi lǐ jiù xiàng yì tiáo shé
朋友Péngyou🔊来看他lái kàn tā🔊得知dézhī🔊原因yuányīn🔊hòu🔊回家huí jiā🔊一看yí kàn🔊原来yuánlái🔊墙上qiáng shàng🔊挂着guà zhe🔊一把yì bǎ🔊gōng🔊倒映在dàoyìng zài🔊酒杯里jiǔbēi lǐ🔊就像jiù xiàng🔊一条蛇yì tiáo shé🔊
Péngyou bǎ zhēnxiàng gàosù le tā tā de bìng mǎshàng jiù hǎo le
朋友Péngyou🔊🔊真相zhēnxiàng🔊告诉了gàosù le🔊🔊他的tā de🔊bìng🔊马上mǎshàng🔊就好了jiù hǎo le🔊
English Translation:
During the Jin Dynasty, a man went to visit a friend. While drinking, he saw the reflection of a small snake in his cup. He was frightened but didn't want to refuse, so he forced himself to drink it. After returning home, he grew more and more afraid and finally fell ill. His friend came to visit and learned the reason. Going home to check, he found a bow hanging on the wall, reflected in the cup like a snake. When the friend told him the truth, he recovered immediately.

Key Vocabulary

杯弓蛇影
bēi gōng shé yǐng
imaginary fears
shé
snake
影子
yǐngzi
shadow
害怕
hàipà
afraid
gōng
bow
真相
zhēnxiàng
truth

The Moral

Don't let imagination scare you! This idiom describes people who are frightened by their own imagination and misperceptions.

Cultural Insight

杯弓蛇影 comes from "Jin Shu" (晋书). It warns against letting unfounded fears affect your life.